分卷阅读66(1/2)
尽管自己心里不舒服,但卡米莉亚并不清楚眼前的青年心里真正的想法,但她还是公式性地应付起来,知晓了他的姓氏——卡夫里。
然后,她还和这位卡夫里先生聊了几句海伯里的天气。
忽然,这位卡夫里先生微微鞠躬,“伍德弗里尔小姐,能遇上您这样一位听众真是我的幸运,不知我是否有幸成为您的舞伴?”
“您说什么?”卡米莉亚太意外了,她以为这位先生只打算和她聊聊天,“我和你?”
卡米莉亚的语气听起来称不上太好,但卡夫里先生似乎一点儿也不在乎这个,嘴角扬起,好似戴着一张微笑的假面。
按照社交礼仪,不论是男士还是女士都不能拒绝第一支邀舞,否则接下来的舞也不必跳了。
但卡米莉亚没有这方面的烦恼,她本就不打算下场。
“对不起,卡夫里先生,我确实一点儿也不想跳舞。那边有许多小姐,她们足够可爱,也足够漂亮。”卡米莉亚扇动着手里的羽毛扇子,含笑说道。
卡夫里先生继续恭恭敬敬地邀请她跳舞。
与此同时,他往舞池中央看了一眼,又补充了一句:“伍德豪斯小姐实在厉害,小丘吉尔看来就这样被她征服了,连连催促着我也快些有所行动。”
卡米莉亚环顾四周,发现多伦多斯客厅里,爱玛的裙摆翻涌出一道道绚丽的波涛,她正同小丘吉尔先生耳语着什么,偶尔抬起头,调皮地瞟了他们这里一眼。
可是卡夫里先生仍旧是图费口舌,卡米莉亚主意已定,任凭他如何开口以及外界有何影响,都绝不会有所动摇。
“您太客气了。”卡米莉亚说。
她猜到这位先生也是“受制于人”,而这个“人”应当就是小丘吉尔先生和爱玛。
“小丘吉尔终于输了一次,您并没有看在我是位陌生人的份上,给我一份薄面。”卡米莉亚的坚持并没有让卡夫里先生感到生气,恰恰相反,他松了一口气。
听到这话,卡米莉亚嘴唇紧闭,眼神锐利而有力,似乎能直接穿透人心,让人感到一种压力和不安。
卡夫里先生敏锐地感知到了卡米莉亚的情绪变化,“我猜得出来您在想些什么。”
“我看不见得。”卡米莉亚的嗓音有些疏离。
“你在想:眼前的这个人和朋友联合在一起,就为了来戏弄你,好让自己赢上一回,真叫人无法忍受。”
卡米莉亚反问:“难道不是?”
卡夫里先生咬了咬唇,默不作声了几秒,这件事他的确无法否认。
“我很抱歉。”他的脸上又写满了歉疚,“事实证明,任何私人的事情都不能将别人拉下水。当然如果是您这样的小姐,总会有人经受不住诱惑。您可以大发慈悲原谅我吗?伍德弗里尔小姐。”
他的话说的太直白了些。
“不,我想对于这件事,作为受害者的我有权利拒绝。”
不过,即使卡米莉亚的拒绝斩钉截铁,卡夫里先生的嘴角依旧布满笑意,态度自然,丝毫不觉得有什么尴尬的地方,就如同他经常做的那样。
海伯里附近有着大片的果园,为附近的人家提供了充足的新鲜水果,多伦多斯的果汁因此显得格外甘甜可口。
卡米莉亚端起高脚杯,-->>
本章未完,点击下一页继续阅读