分卷阅读333(2/2)

投票推荐 加入书签 留言反馈

不过气来。

    捂着肚子走了一段,艾琳终于看到了自己熟悉的房子,她将钥匙插-入锁孔。

    迎接她的是鼓经久不散的酒味,托比亚最近的生意依旧不见起色,卖掉的房子也不能带来什么改变。

    她咬牙忍着叫嚣的肠胃,决定先去看看小西弗。

    卧室的玻璃碎了,躺在地面的玻璃碎片边躺着几只死苍蝇,还有部分飘在半空中。

    木摇篮里的小西弗睁着眼睛看她。

    西弗勒斯是个巫师啊!

    于此同时,他还是个藏不住魔力、不会骗人的小孩子。

    怎么办呢?

    她有些惶恐。

    怎么办呢?

    艾琳摸了摸自己的脸颊,却是满手的湿润——她似乎总在逃避,她又仿佛一直在抗争,却摆脱不了亦步亦趋的厄运。

    作者有话要说:

    感谢在2023-08-28 16:50:48~2023-08-28 23:38:21期间为我投出霸王票或灌溉营养液的小天使哦~

    感谢灌溉营养液的小天使:絮暖 10瓶;哑、汪汪薯条糖 1瓶;

    非常感谢大家对我的支持,我会继续努力的!

    第233章 extra

    霍格沃兹新开了一门叫做东方修仙的选修课程,教授是一名来自中国的年轻女巫。

    神秘的东西总是那么充满诱惑,不少巫师在升上高年级后将它加入了课表,贝拉特里克斯也不例外。

    但再怎么神奇,某些理论在贝拉特里克斯眼里都是谬误。

    “修仙的巫师祈求长生,而长生与权利、欲望之间是负相关的;当权者容易被野望吞噬,清净是智慧的来源。”

    ——什么东西!

    她用羽毛笔沾满墨水,将笔记本上的句子全部涂黑,然后写下一串字母,vole de mort:飞跃死亡。

    接着,她将字母再次改成voldemort:伏德摩尔特。

    他有能力在把握权利的同时获得长生,贝拉特里克斯十分肯定。

    事实上,这个年纪的女巫,十位中有九位的笔记本里留下了伏德摩尔特的名字,甚至黏贴着杂志上剪下的照片。

    不可否认,男巫的魅力体现在方方面面:柔顺浓黑的短发、幽暗深邃的眼瞳,五官标致,身材健硕,就算是他已婚已育的身份也阻拦不了大家对他的狂热。

    贝拉特里克斯不认为自己是那种会被男巫样貌迷惑的女人,但她同样被这位受到众人热情追捧的伏德摩尔特牵引着心神:

    她在进入霍格沃兹前就见过他一面,在布莱克家的晚宴上。

    男巫明明比自己的父亲西格纳斯·布莱克更年长些,但却比西格纳斯更像位青年才俊——她的父亲太年轻了,甚至还没成年就有了她。

    懦弱、幼稚而愚蠢,并且很容易被母亲摆布。

    但也恰恰得益于西格纳斯的鲁钝,他有了许多朋友,甚至争取到伏德摩尔特的到访。

    宽和的阿尔法德·布莱克似乎曾与伏德摩尔特做过室友,贝拉特里克斯不太喜欢这位老好人大伯,她偷听了他们在宴会上的寒暄。

    直觉告诉她,巫师伏德摩尔特也不怎么喜欢阿尔法德,三两句客套话堪比布莱克家墙壁上老巫师画像的絮叨,让贝拉的耳朵听得起茧。

    宴会真正的高潮从她那只宠物蟾蜍逃出笼子肆意作恶开始

章节目录