分卷阅读106(2/2)

投票推荐 加入书签 留言反馈

,开始充当翻译。

    这个,十七,打仗。

    她英语仅限于能说的程度,但碎片拼接出来,他俩也能明白:瓷砖来自十七世纪,描绘的是葡萄牙海战的场景。

    有钱人,不是皇帝。

    虽然叫“Palace{宫殿}”,但它只是贵族的宅邸,并不是皇宫。

    有了阿姨的拼字游戏,参观变得有趣多了,他们经过盈满阳光的书房、花团锦簇的起居室,走到二层室外的露台游廊,这里有满墙的贝壳、碎瓷片,拱券蓝得清澈纯粹,好像一掌把大海拍扁,又贴在墙上似的。

    地中海大叔说了讲解结束语,可以去自由参观花园、开始拍照了,五个人道了别,李朝闻迫不及待地冲到花园里,端起摄影机往回拍露台的全景。

    葡萄牙大爷戴着副眼镜,特别认真地把手机伸出二层的栏杆,在拍局部特写。

    他手一滑,手机掉了。

    于磐刚好在斜下方不远处,看见就飞快地冲了过去。

    居然稳稳接住了。

    摄像机刚好录到全程,比安排好的电影分镜都合适。

    “哇塞你也太厉害了。”李朝闻不敢置信地反复回放,他男人这个身手,比小狗接飞盘都敏捷。

    大爷双手握着他的手,忙不迭道谢。

    旁边的阿姨看着于磐,突然没头没尾地说:“You look like my son.{你长得像我儿子。}”

    “Yep.”大爷表示赞同。

    她刚刚道别前就想说的,但知道有点冒昧,等人去而复返才说出来。语言不通,她双手在胸前努力比着手势,最后笑着摇摇头,拿出手机屏幕给他俩看。

    照片里的青年人鼻梁高挺、眼窝深邃,笑得有一丝傻气,大概是伊比利亚白人混了点阿拉伯血统。

    “额…”反正小李觉得于磐长得并不像西方人,除了肤色,他是丝毫没看出来哪像,但是鉴于跨人种会更容易脸盲,也能理解。

    他摆出很夸张惊讶的表情,表演道:“哇哦,确实很像。”

    于磐是懵了,他跟小李交换个眼神,只能尬笑着点头。

    阿姨满面春光地一直微笑,用极真诚的目光看他,有些西方人会带点假面,但他们一旦真诚起来,有种掏心掏肺的感觉。

    她问他们,你们是来旅游的吗?会去波尔图吗?

    “会啊会啊!”小李给他们看FantasPorto的入围邮件截图:我们会去参加电影节,至少要呆一周!

    大爷一愣,说:“I'm one of the judges.{我是评委之一。}”

    于磐有点惊讶,老两口英语都不太好,有表意错误的可能,他小心翼翼确认道:“You mean you are——{你是说——}”

    “Sure!”大爷说,他是波尔图大学的传播学教授,还亮出了去年FantasPorto的评委证,上面明明白白写着:TOMAS,JUDGE{托马斯,评委}。

    李朝闻当下就笑出声了:在里斯本闲逛遇上评委,这是什么运气!

    他试图给大爷看《精灵王子复活》,问他有没有印象,但Tomas说他不负责选片,只负责入围影片的评审。

    他们聊电影聊得火热,阿姨很高兴地无声微笑,她看看丈夫,怕自己说不好,就在手机上打字,葡萄牙语翻译,目标语言直接选成了中文给于

章节目录